Non siete voi che avete scelto me, ma son io che ho scelto voi, e v’ho costituiti perché andiate, e portiate frutto, e il vostro frutto sia permanente; affinché tutto quel che chiederete al Padre nel mio nome, Egli ve lo dia.
16 Ye have not chosen me, but I have chosen you, and ordained you, that ye should go and bring forth fruit, and that your fruit should remain: that whatsoever ye shall ask of the Father in my name, he may give it you.
Lo dia all'ufficiale pagatore. ll prossimo.
Give that to the paymaster. Next.
Me lo dia, mia moglie lo ricucirà.
My wife will sew it back on.
Sai che vuoi che te lo dia.
You know you want me to give it to you.
Me lo dia, devo farlo analizzare.
LsD? Hand it over. I'll have it analyzed.
Me lo dia, o glielo strappo di dosso.
Give it to me, or I will take it by force.
Se ha un consiglio specifico, me lo dia pure.
Commander, if you have a specific suggestion please feel free to make it.
Esprimi la tua affari e io lo dia.
State your business and I'll pass it on.
Bene, lo dia a me, glielo darò.
Well, let me have it. I'll give it to her.
Prenda dei depliant, uno della Marina, lo dia in giro incoraggi gli altri membri maschi del Congresso.
You have kids? - Yeah. Is there any way we can get them to enlist and go over there and help out with the effort?
Lo dia alla signora Marie che le darà un biscotto.
Give it to Mrs. Marie and you'll get a cookie.
Certo che posso, mi dà fastidio che tu lo dia per scontato.
No, I can. I just don't like that you assume that I can.
Ho bisogno di tutte le risorse disponibili per fermare Jack e recuperare il componente prima che lo dia ai cinesi.
He needs all available resources to stop Jack and recover the component before he gives it to the Chinese.
Ho bisogno che tu me lo dia.
I need you to give it to me now.
Vuole che lo dia alla mamma.
he wants mommy to have it.
Lo dia a qualcun altro, prima.
Give it to someone else first.
Lo dia a qualcun altro, se con la prima dose va tutto ok, puo' dare una seconda dose a me.
Give it to someone else. If it goes in okay, you can give a second dose to me.
J Cioè, sicuro non vuoi, sai che lo dia al novellino?
I mean, are you sure you don't want to, you know, give it to the new guy?
Me lo dia, glielo avvolgo nella carta.
Bring it here. - I'll wrap it properly for you.
E vuoi che lo dia a te?
Should I just give you that?
Lo dia a me, lo prendo io.
Here you go. I'll take that.
Vada a questo indirizzo e lo dia alle persone che saranno li'.
And give it to the people there.
Qualsiasi cosa le dicano, qualsiasi cosa contenga, non lo dia a nessuno.
Film stays with Zapruder. No matter what anybody says, no matter what's on it, film doesn't leave you.
A chi vuoi che lo dia?
Who do you want me to give this to?
Ho detto: "Me lo dia" e me ne sono andata.
Then I said, "Give me it" and went away.
Agente, lo dia a me, per favore.
Officer, if I could take that now, please.
Per favore, lo dia alla signora Pierpont quando verra' a pranzo venerdi'.
Please give this to Madam Pierpont when she comes for lunch on Friday.
Lo porti semplicemente in ospedale e lo dia ai suoi medici... e... quando lo testeranno, scopriranno che ha una compatibilita' quasi perfetta.
So just bring it to the hospital and give it to your doctors, and when they test it, they'll find it's a near-perfect match.
Il dispositivo d'attivazione, me lo dia.
The activation device, give it to me.
Beh, lo dia a qualcun altro.
Well, give it to someone else.
Meglio di quanto tu lo dia a vedere, ne sono sicura.
Better than you let on, I'm sure.
Prenda questo. Vada a questo indirizzo e lo dia alle persone che saranno li'.
take this and go to this address and give it to the people there.
Perche' mi riprendero' quel cristallo, anche se dovessi aspettare che Emily me lo dia di persona.
You should be, because I will get that crystal even if I have to wait for Emily to give it to me herself.
Ho bisogno che tu ce lo dia.
I need you to give it to us.
Questo anello e' nella vostra famiglia da generazioni e... mi sembra sbagliato che tu lo dia a una donna che non conosci.
This ring has been in your family for generations, and for you to give it to woman you don't know, it feels wrong.
Per far si' che lo dia a Jai?
So she can give it to Jai?
Julia, scriva il suo numero, per cortesia, e lo dia alla dottoressa Grey.
Oh, and, uh, Julia, - write down your number, please, and give it to Dr. Grey.
Bisogna aspettare che qualcuno te lo dia.
Somebody else has to give it to them.
Non vuoi che lo dia a Cece?
You don't want me to give it to Cece?
Ti ho preso questo perche' tu lo dia a me.
I got you this to give to me.
Basta che poi non lo dia a me il pacco.
Only if you buy me dinner first.
Lo dia ad un ospedale... O a una casa di cura.
Give it to a hospital or nursing home.
Lascia che te lo dia, e poi me ne andro'.
Let me give it to you and I'll be on my way.
Lo tenga lei, non lo dia a lui.
You can keep that. Don't share it with him.
Non siete voi che avete scelto me, ma sono io che ho scelto voi, e vi ho costituiti perché andiate e portiate frutto, e il vostro frutto rimanga; affinché tutto quello che chiederete al Padre, nel mio nome, egli ve lo dia.
16 You did not choose me, but I chose you and appointed you so that you might go and bear fruit—fruit that will last—and so that whatever you ask in my name the Father will give you.
Per favore, la apra ed estragga il foglio di carta e lo dia a me, e vedremo se combacia con le tue scelte.
Why don't you open it up and remove the one piece of paper from inside and hand it to me, and we will see if it matches your choices.
1.6737430095673s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?